samedi 19 janvier 2008

[Listen le jeuns']


Alor je vous préviens : j'ai reçu deux courriers. La première lettre est celle d'un sénior qui nous demande la chose suivante, je cite :

1ère LETTRE : « Bonjour mon petit Beau gosse (bon ok c’est pas la peine d’en faire tant mon ami je sais je sais), mon fils de 17 ans KMJA ou plutot Kévin-Mikael-Jason-Anthony (oui c’est de famille on surkif les noms composé) m’a dit ce matin même


« Hambdoulaa paie ta coupe de tif papa, et go me balancer du doss en mode gratuit quand t’ira chez le coiffeure »


et me voila bien embarrasser car le temps me joue des tours et je me fait vieux… En effet, il est venu un temps ou je me retrouve à casser la croute avant chaque acte sexuel, voila pourquoi je m’adresse à vous, l’équipe de cavapa etre possible afin de me traduire les désirs et les besoins de mon chère fils ainé du doux nom de Kévin-Mikael-Jason-Anthony, Signé, Jean-louis »

Mon chère Jean-louis tu as frappé à la bonne porte, good game à toi mon brave ! Car cette semaine, je vais m’occupé du langage jeuns de ton fils !

Ami du deuxième et du troisième âge, ce soir la jeunes académie va enfin vous permettre de comprendre, cette semaine, les mots qui sorte de la bouche de KMJA ,le fils de Jean-Lousi ! Autrement dit le langage Jeunes va enfin être décodé rien que pour vous ce soir qui êtes derrière votre compuuuter

Commençons tout d’abord par le terme « go » du verbe anglais bien sur, « to go » verbe irrégulier je vous le rappelle faites bien attention : « to go, went, gone ». Alors lorsque JP hurle avant chaque émission un « go ca va pas être possible now » que cela veut il bien signifier ? ET bien sa veut tout simplement dire « allons écouter sans plus tarder tous ensemble ca va pas être possible l’émission de la diversité musicale qui vous donne un point de vue alternatif sur la société d’aujourd’hui et de demain. Vous l’aurez compris, le « go » remplace n’importe quel verbe, un p’tit exemple Emilie ?

Alors je continu avec le terme « en mode » qui fait allusion à la façon dont vous faites l’action mentionnée. Par exemple : « j’écoute cavapa en mode crevé », ce qui signifie « suite à une certaine fatigue carabinée je ne suis point en mesure de suivre avec toute l’attention nécessaire Martin, Patrik, JP, Emilie, et Nico dans l’émission radiophonique « ça va pas être possible » qui vous propose un point de vue alternatif sur la société d’aujourd’hui et de demain ?

Je continu avec un autre terme très populaire à spermouille, c’est bon sang mais c’est bien sur vous l’avez dit vous-même Jean-Louis… le "doss". Doss, doss, doss, vous entendez toujours parler du doss que ce soit moi qui hurle « EU balance le doss » ou le Caupuss qui hurle « j’ai troooop du doss et SAAA c’est du doss haha». Mais qu’est-ce que ça peut bien vouloir signifier ?
Un doss est l’abréviation de nom commun masculin « dossier », c'est-à-dire un synonyme de scoop.
Par exemple si un ami vous dit « tu savez que Jamel Debouze a fait une pub dans laquelle il dance la Tektonik ? », Exclamez-vous comme emilie « naaan pas possible, Wahouh le doss ! »

Et je continue avec le terme « paie » du verbe Payer, verbe du premier groupe qui est un verbe employer dans l’intérêt de se gausser de quelqu’un, par exemple vous direz à une jeune personne dont vous trouvez la coiffure ridicule « Hey jeunes, mais paie ta coupe de tif ! », ce qui veut dire « allons jeune homme votre coiffe laisse à désirer, elle est plus que déplacée hahah »

Et enfin pour terminer, une dernière petite notion, l’un des slogan de spermouille : « la gratuité ». Gratuité ? Cela ne veut pas dire que nous vous offrons quelques chose, non non non ! La gratuité s’assimile à de la méchanceté gratuite ou facile. Alor par exemple si ce même jeune homme à qui vous avez henni un « Hey jeunes, mais paie ta coupe de tif », si votre fils, Jean- louis vous ré aborde et que vous remarquez par la même occasion que sa coupe de tif est misérablement plus que douteuse, n’hésitez point de lui rétorquer « Hey jeunes, c’est un rat mort ou une moumoute que t’a sur la tête ?! » Et c’est SAAA un acte gratuit !


2ème LETTRE : La seconde est encore transmis par une auditrice qui ne voit plus qu’une unique solution afin de comprendre ses enfants, celle de nous écrire et de s’adresser à la jeuns académie ! Je cite Madame Molette :

« Bijour Martin Matin (a ok alors là d’entrée c’est pas drôle), j’habite à Pète-moi-le-zouk, une petite ville situé dans l’Aube et mon fils CF, soit Charles-Firmin a des petits problème d’hormone ces derniers temps.
A travers «petits problèmes d’hormones » ne comprenait pas qu’il lui est poussé une barbe de Ben Laden autour du prépuce, mais c’est qu’il est entrée disons dans sa période d’adolescence.
Son insolence s’émancipe à un tel point que j’en suis venu au poing en lui giflant nonchalamment le visage, ce qui a trempé la pomme de ma main car j’avais oublié qu’étant en pleine croissance, son visage était aussi jonché de boutons moite qu’on pourrait saucer avec des mouillettes de pain…
Il a très mal pris mon acte et à ce moment PRECIS il m’a henni un

« Azy TG la saloche, t’es pas in et tu capte rien, d’ailleurs chu sur t’es pas au courant que c’est la zermi dans le ghetto alors suce mon Bzouinz ».

Merci de satisfaire mon incompréhension.
Signé : Madame Molette
PS : pour plus d’information sur ma ville, voici une métaphore : Si la France été un macchabé humain, Pete-moi-le-Zouk se situerait… dans son fion ! »


Mon très chère Molette, great à toi tu as fait le bon choix, celui de la raison qui est de m’envoyer les propos que ton tendre fils Charles-Firmin a pu éjaculer de sa muqueuse buccale… Bienvenu dans Listen le jeuns !

Autrement dit le langage Jeunes va enfin être décodé rien que pour vous ce soir qui êtes derrière votre pc ou mac… si vous avez des écus dans votre caboche.

Commençons dans l’ordre par le mot « Azy » qui est en fait le diminutif de « Va-zi » sans le « v », la 22ème lettre de l’alphabet. Ainsi cette expression peut être exprimée dans 2 situations :
- prento : dans un une situation péjorative comme c’est le cas ici jor « Azy t’veux ma photo ou quoi »
- secondo : dans une situation d’acceptation, comme par exemple :
« Viens tout de suite chez moi, j’ai du rhum des bières et du sauciflard à te faire déguster !
Réponse : « azy » qui a le même sens que « ok » et qui s’utilise tout seul en solitaire.

Nous continuons le cours du langage jeuns avec le terme « TG » qui représente tout bonnement les initiales de … « Ta Gueule » bien sur !
Alor si vous si quelqu’un vous balance une vanne à caractère non-rigolo hein JP ??? n’hésitez-pas à lui rétorquer ce « TG », sobre, simple et efficace.

On poursuit avec cette expression tant convoité de nos chères amis banlieusards, "c’est la zermi dans le Ghetto" qui traduit une constatation urbaine. Et si on remet en ordre les syllabes afin de dé-verlaniser les mots, il s’agit en effet d’une objection de l’ordre de la sociologique : « la misère, le cahot, que dis-je l’apocalypse est en train de régner dans les cités U »

Et nous allons finir avec la petite expression « suce-moi le bzouinz » met en scène le verbe sucer, verbe du premier groupe très intéressant qui possède une mascarade de synonymes tels que absorber, aspirer (aspire-raie), boire, extraire, lécher, suçoter, super, ou téter...
Attention ! Petite info, sucer se conjugue à la 2ème personne du pluriel au passé simple « nous suçâtes » et se dit en anglais « to suck »

Quand au nom commun masculin « un bzouinz » il s’agit à ma grande surprise de la verge, du pénis, euh… de la queue, la tige, la bitte, la teub, ou encore du chouintz pour les alsaciens ou de la minche pour les femmes. Comprenez par sa phrase « suce-moi le bzouinz » une image et non une réelle demande, image qui est celle de le laisser tranquille vaquer à ses occupations sans le déranger à moins que je me trompe et qu’il vous demande réellement de réaliser son désir, en ce cas bon courage à vous l’ami Molette ! »



Voila, fin du cours sur le langage jeunes de cavapa.
Ami du deuxième et du troisième âge, j’espère que vous nous avez bien suivit, et que la jeunes académie a encore une fois portée ses fruits ! Jeunes quand à toi, n’hésite pas à m’envoyer des mots par dédicace pour par mail a l'adresse mapkarmet@hotmail.fr
Un grand merci à Jean-Louis et madame Molette pour leurs lettres … et n’oubliez JAMAIS…


Si Molière était né en 1990, il parlerait le verlan.



Ci-joint, l'ITV de Weptown... (lecteur du haut à gauche, blogspot a planté)



Aucun commentaire: